|
The lay of St Colmcille
crafted with tourist board fervour & precision the 6in figure, black totem in Irish turf smooth & hard as coal, regards impassive the passage of our days
Colmcille, dove of the church, better known by his Latin tag Columba, apostle of the penitent Finnian, descended from Niall of the nine hostages
we pause at the entrance to the cave to hear the shipping news, high winds in Finisterre & Shannon, the ticket booth is closed until Easter
throughout medieval times Brendan was a patron of sailors, Adomnan writes that he visited Columba, some 35 years his junior, on the island of Hinba
we pause at the entrance, an ogham- inscribed stone: Ardfert
means height of the graves: Bishop Finnian raises his hand in blessing
frustrated, we pass over an opportunity rare in these travels the sun striking to the heart at dawn on the equinox
several of Finnian's apostles had died before his lifetime, or were not yet born - an artefact that has survived is an elaborate bucket, one inch high
Colmcille, with crafted passive gaze, gift of another wife, given even then to random violence, Irish whiskey, English ale
Brendan the navigator journeyed westward to a land of promise & may have found America before the Vikings, above 900 years
before Cristobal Colon, conquistador named in English for Columba & for whom the capital district of the new, western, overdeveloped
world, a university, a record company (& from that a broadcast system & global purveyors of what is called news), a land known for production & export
of coffee, cocaine & crime Colmcille, of course, founded the colony
of monks upon Iona, from where was established that other Holy Isle, Lindisfarne
which is where I, or he at least for whom I was named, comes in, tramping the northlands, homestead to homestead, bringing the good news
life, your life, mine, anyone's, life itself is an endless ramble, a poem of infinite length, or rather of finite but unknown duration, those
who wait for the Christ's second coming do so in vain - he has been many times, he for whom our era, confusingly, is dated, being neither first nor last
before we progress further in this passage a note on pronunciation: the first syllable bears the stress - Colm -kill, not Colm- seal , a misunderstanding
deriving from the French influence understood in English, foreign to the Gaelic though interesting and perhaps surprising to note in passing the relation
between Irish & Latin, the forms of Columba's name in both languages bearing the meaning dove; related names being Colm & its diminutive
Colman, little dove, the commonest name in the Irish time of saints, with hundreds of individuals recorded, showing perhaps the popularity
of Colmcille (next most common the diminutive of Ea - Aodhan, or Aidan): in personal legend the child whose observations
mutate into my memories stands awed at the head of cliffs dropping to a crinkled, almost soundless sea, with eagles
sweeping far above the water, far below my feet - the cliffs those of Slieve League, near Glencolmcille, an Irish-speaking village in a quiet
valley - here too Columba, famed for his prophecies, founded a monastery; a small cathedral and Benedictine abbey on Iona
were destroyed by Protestants in the year Mary of Scots
confronted Knox, Madrid became capital of Spain and in
Moscow the finials of St Basil were applied (a year later
England, by an act of piracy, became involved in the new trade
of slavery, while in Holland Pieter Brueghel painted the Triumph of Death) - by this desecration was one
of Colmcille's prophecies fulfilled
those who predicted the world's end
on a given date were not wrong, if disappointed
they failed to notice, as did we all,
that the world indeed ended on that day
throughout this narrative we hear the sounds of the sea, soughing of the wind, the cry of gulls and guillemots, Colmcille
was also a prolific poet and some of his poems in both Gaelic and Latin survive, the finest achievement of Celtic scribing,
the so-called Book of Kells, was compiled on Iona in his honour, but not as was sometime claimed by his hand, unless he lived to 180; the ingenious
symbology of ogham was devised
perhaps as early as 300 years after Christ by Latin-speaking Irish clerics, a system of straight strokes
carved on adjoining sides of an obelisk, notches easier to inscribe than the complex shapes of received letters
for Colmcille that desecration wrought an end to 1000 years in that dim place where saints might intervene for the living or the dead - ora pro nobis
like Brendan, the cliffs look westwards, raising towering heads, highest in Europe at its utmost edge, to see beyond far horizons to the gathering
clouds of sunset and the fleets of fishermen borne homeward on prevailing winds & tides - what hopes borne in, what dashed
for waiting loves in those glens? the sea is indifferent, its waters turned by accident of astral physics, imputed
anger or benignity, an epithet transferred
what instruments did those ogham-writers wield? if iron, who the smelters, what the trade between them? what foundry and what sandy mould: flues running through the peat
or towers like those of Glendalough? for Colm read column - Trajan's, Nelson's,
Cleopatra's - seafarers all: here in the generation of Brueghel, Mary, Knox
a sea party sent from Spain to conquer upstart Protestant & pirate queen came to its final grief on shores
of Achill, Galway, Donegal
our 6in Colmcille, upright, passive-gazed holds quill & scroll, folds of habit, warm against the western wind, fall sheer to his feet: against
him a stork leans, long-necked, long-billed, preening or in repose, like the lamb of Agnes, Cuthbert's goose - a symbol
but of what? mysteries
of the social organism. Iona,
Achill, Hinba, Farne, craggy specks in the western sea - here
Columba, dove of the Christians' ark finds landfall, scratches a nomad's life among the seals & the gulls, waybread, thrift & spurge
spume on salty wrack among basalt stacks gannets' wheel & dive light of wild skies on moving water
|